思いがかさなるその前に...

作詞:平井堅
作曲:平井堅
編曲:亀田罩

ねぇそんな事を
雘でキミも思ったりするのかな
思いが重なるその前に
强く手を握ろう

君の目に映る青空が
悲しみの雨に渗んでも
そんな时は思い出して
笑い合えた今日の日を

肩を落とす君を见る度に
连れ出すのは仆の方なのに
时々わからなくなるよ
仆が救われてるんだ

その掌は虹も掴めるさ
キミだけの歌を
ラララ探しに行こう

ねぇいつかキミは
仆のことを忘れてしまうのかな
その时はキミに手を振って
ちゃんと笑ってられるかな

ねぇそんな事を
雘でキミも思ったりするのかな
思いが重なるその前に
强く手を握ろう

谁といても一人ぼっち
唇噛み缔める时には
またここにきて同じ空を
何も言わずに见上げよう

涙も伤も宝物になる
キミだけに歌を
ラララ歌って行こう

ねぇいつかキミは
君の梦を忘れてしまうのかな
その时は瞳逸らさずに
キミと向き合えるのかな

ねぇこんな仆は
キミの为に何ができるのかな
言叶にならない思いだけ
强く手を握ろう
强く手を握ろう

中譯

身邊的你 也在想著那件事嗎?
在思緒重疊之前 讓我們緊握雙手

你眼中映出的藍天 即使被悲傷的雨水沾濕
那時也請不要忘記 歡笑著的今天

每次看見垂頭喪氣的你 雖然我也會跟著一起
常常却也不明白 原來被拯救的是我自己

那樣的掌心 連彩虹都可以抓到
只屬於你的那首歌 啦啦啦 讓我們一起去尋找吧

也許有一天你會忘記我
在那時 你可以笑著揮揮手嗎?

身邊的你 也在想著那件事嗎?
在思緒重疊之前 讓我們緊握雙手

無論和誰一起仍舊覺得孤單
咬着嘴唇忍耐的時候
又會來到這個地方
一言不語地仰望同樣的天空

淚水和傷痕 都會成為珍贵的寶物
只有你的那首歌 啦啦啦 讓我們邊走邊唱

也許有一天 你會忘記曾有的夢想
在那時 我還能目光堅定地和你面對面嗎?

這樣的我 能為你做些什麼呢?
只能用無法言喻的思緒 堅強地緊握雙手
堅強地緊握雙手



引用:http://blog.sina.com.tw/wu_0309/trackback.php?pbgid=7050&entryid=27885
arrow
arrow
    全站熱搜

    pokichen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()